„Rozbójnicy z Kardamonu”

Autorem książeczki jest Thorbjorn Egner / 1912 0 1990 /.
Z norweskiego przełożyła Beata Hłasko.
15 piosenek opracowała Anna Chodorowska.
Ilustrował Mirosław Pokora / 1933 – 2006 /.

„PIOSENKA  ROZBÓJNIKÓW” /fragment/

Gdy miasto już otuli mrok,
gdy cisza w Kardamonie,
nikt nie odkryje naszych dróg
i nikt nas nie dogoni.
Skradamy się za krokiem krok,
w ciemności wytężamy wzrok.
A nikt nas nie widzi, bo chroni nas cień
i z łupem wrócimy, nim znów wstanie dzień.
           (Tak właśnie zrobimy)…

… A kiedy worki pełne już,
to każdy ma ochotę
na jedną sztukę srebra lub
na jedną sztukę złota.
I to już wszystko. Wstaje dzień,
nie skryje nas już żaden cień,
więc mkniemy do domu. I czy to jest źle,
że pyszne śniadanko nasz lew z nami zje?
  (A bierzemy jak najmniej, to prawda!)

Książeczka pochodzi z  WYDAWNICTWA POZNAŃSKIEGO.
Nakład – 40 tysięcy;  wydanie I z 1973 r.

Reklamy

2 Komentarze

  1. 17/10/2012 @ 06:59

    Prześliczne, pierwszy raz to widzę:)

  2. brunorc said,

    10/05/2016 @ 21:23

    Gdzieś stoi na półce, książka mojego dzieciństwa…


Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s

%d blogerów lubi to: